発音記号で英語をハロウィン仮装♪読み通りに文字化けするヨ★

Trick or Treat! 🎃

ぺのっぺです。(への)/

来週は、ハロウィ〜ンなので、

ひとつ、「発音記号」で英語を

ハロウィン仮装にしてみたいと

思います♪

ちなみに、

去年・一昨年はコチラ!

スポンサーリンク

発音記号でハロウィン仮装!?

そう、あの

「発音記号」です。

英語の授業で習った

ホントよくわからない

あの「文字化け」記号群ですヨ!

「θ」とかあるアレ!

θǽŋkjú!

(Thank you!)

なんで、英語なのに

ギリシャ文字が乱入してくるの?

数学の因数分解じゃん!

sinθ cosθ tanθ!!

と高校生のとき思った方も

いらっしゃるのではないでしょうか?

ɪts ˈɔːl gríːk tʊ míː!

=It’s all greek to me!

(読めぬ!読めぬぞ!)

確かに、英語の発音記号は

ホント文字化けでしたヨネ。

でもそれは、

英語のスペルと発音が

かけ離れていたからなんです。

そう、

英語のスペルは

単語ごとに不規則!

そのため、

読み通りにつづる発音記号は

元つづりとかけ離れ、却って、

文字化けしてしまったんですネ。

one wˈʌn

似ても似つかない!

これは、英語を

一律に同じ読み方で読むと

読み化けしてしまうのと

ちょうど鏡写しです。

on:オン stone:ストーン

one:オーン?

一律に読めないので

いちいち確認が必要!

確かに、発音記号は

大文字小文字の区別がないですし、

一律に規則的につづりますから、

一度覚えてしまえれば、

不規則なスペルの表英語よりは

読みやすい裏英語ではありますヨ!

(読み化けよりは多分マシ…)

でも、発音記号の種類は

膨〜大!

「5文字」で表される母音も

発音記号では…組み合わせ込で

「16種」!

全部の発音記号を覚えるのは

やはり一苦労です。

元つづりにも

引きずられますからネ。

やはり、たったの26文字では、

英語を日本語のローマ字のように

全単語一律規則で表記するには

足りない!

ということなんでしょう。

どうしても、

文字種が倍近く必要に

なるわけですからネ。

でも、たった26文字の

易しい「外見」とは裏腹に…、

こんな難解な読み(本音)

隠し持っているというのは…、

これはこれで、何だか

ハロウィ〜ンチックでは

ありません?

だって、英語の「本性」

そのものなんですから!w

これはもう〜、

英語の化けの皮である

「26文字のアルファベット」

ババッと引っ剥がして…、

その本性である「発音記号」

仮装させない手はないでしょう!

というわけで、早速、

やって行きますネ!(のへ)/

読み通りに文字化けするヨ〜👻

文字化けでイタズラw

まず、ハロウィンといったら

こちらのセリフ!

Trick or Treat!

決まり文句ですヨネ?

でも、この言葉の裏には…

実は恐ろしい〜トリックが

隠されています。

それが、コチラ!

trík ɔɹ tríːt!

どうでしょう?

何だか、もう〜

文字化けしちゃってますヨネ?

「ck」「k」

縮まってますし…、

「i」はスペイン語みたく、

アクセント記号まで付いて

「í」

「or」なんて口開けて

ひっくり返ってますし、

「ɔɹ」

「i:」なんて、

「ハイフン」じゃないですか!?

ホントとんだ

イタズラですヨネ〜w

お菓子をくれる前に

イタズラしちゃってます!

(のへ)/

まさに、

「ザ・トリック!」

といった感じです。

でも、何だか、まるで

異世界の英語のようですヨネ!

ちょうど、1000年前の

古英語のような雰囲気がします。

ハッピーハロウィン♪

さて、ハロウィンと言ったら、

こちらのセリフも常套文句!

Happy Halloween!

でも、これが文字化けすると…、

hˈæpi h`æləwíːn!

何と、文字間隔までいびつに…。

実はこれ、特殊文字の上に

アクセント記号が付けられないから

空いてしまうんですヨ。

「æ」

ちなみに、この文字、

1000年前の古英語時代は

現役で使われていました。

<古英語>

hæbbe

  ↓↓

<現代英語>

hˈæv(have)

それが、1000年経って

表舞台からは去ったものの…、

現代英語の裏でひっそりと、

生き残っていたわけですネ。

まさに「幽霊文字」です。👻

さて、この

「ハッピーハロウィ〜ン」

実は、発展版があります。

それが、

I witch you 

a happy 

halloween!

ハッピーハロウィ〜ン

であることを!

ハロウィ〜ンらしく

「wish(願う)」を

「witch(魔女)」

掛けた表現です。

そして、これを

発音記号で仮装すると…、

άɪ wítʃ jʊ 

ə hˈæpi 

h`æləwíːn!

そう、扉絵の文字列に

なるわけですネ。

英語の百鬼夜行〜★

それでは、

ハロウィンに参列する

異世界の住人達を

ご紹介致しましょう!

bˈæt

Bat:コウモリ

え?現実世界の生物?

確かに…。

でも、きっと異世界と

通じてるんですヨ!

どっち付かずなだけに…。

blˈæk kˈæt

Black Cat:黒猫

…だから、近所の黒猫も

異世界と通じてるんですヨ!

箒の上に乗ったり、喋ったり…。

(ΦωΦ)

déθ

Death:死神

死神さんデス。

でも、ハロウィンじゃ

ミイラも生き返ってるので

仕事は終わってからデス…。

frˈæŋkənstὰɪn

Frankenstein:

フランケンシュタイン

人造人間?

これはむしろ、SF?

góʊst

Ghost:幽霊

総称?

確かに無個性だし、

幽霊部員だし…。orz

grím rípɚ

Grim reaper:死神

死神さんの別名…。

別アカの同一人物ですネ!

dʒˈækəl`ænṭɚn

Jack-o’-lantern:

ジャックオーランタン

昨日お家で作った

ジャックのランタン♪

mάnstɚ

Monster:モンスター

これまた総称!

一体何のモンスター?

不定形だからスライムか??

mˈʌmi

Mummy:ミイラ

古代エジプトに実在した

名無しのファラオ。多分…。

skélətn

Skeleton:骸骨

ワイト:攻撃力300。

死者蘇生のカードで復活!

spάɪdɚ

Spider:蜘蛛

異世界と現実世界を

蜘蛛の糸でつなげてます。

vˈæmpɑɪɚ

Vampire:吸血鬼

紫外線放射器でイチコロ!

夕方の日差しでも走るのは

相当キツい!

wíɚw`ʊlf

Werewolf:人狼

ワ〜ガル○モン!

でも、生憎、ハロウィンに

満月になる確率は低いそうですヨ。

次回は2020年だとか!

 

wítʃ

Witch:魔女

美魔女!実在しますヨ。

zάmbi

Zombie:ゾンビ

T-ウイルス?

バ○オハザード。

ん〜こうして見てみると

案外統一感がないものですネ。

現実世界の古今から

SF・ファンタジーに至るまで

幅広いジャンルの作品・世界が

参列していて、今に大乱闘でも

起こしそうです…。

そのうち、

「AI」とか「ET」まで

乱入して来そうですネ。w

mɑɪ frénd….

My friend…。

トモダチ…。

仮装シティ〜☆

お〜と、

肝心の舞台説明が

まだでしたネ。

31日の黄昏時から

首都東京は片時、

ゴーストシティ:

「トぅキォぅ」

変貌致します…。

góʊst síṭi

(Ghost city)

tóʊkiòʊ

(Tokyo)

魔女の鍋のような

「ʊ」の字が

怪しく光り…、

そして、

我らがニッポンも、

「ヂぁパぇ〜ン」に…。

dʒəpˈæn

(Japan)

もちろん、

時刻はもう〜深夜…。

mídnὰɪt

(Midnight)

満月も演出的に

かかりはじめ…、

fˈʊl múːn

(Fullmoon)

至るところに

お化け屋敷が立ち並びます。

hˈɔːnṭɪd hάʊs

(Haunted House)

そして、魔法使いや

魔法少女が街を結界に

閉じ込め…、

wízɚd

(Wizard)

mˈædʒɪkəl gˈɚːl

(Magical Girl)

「異世界の宴」

始まるわけですネ…。🎃👻

ðə pάɚṭi άv 

ənˈʌðɚ wˈɚːld

(The party of 

another world)

🎃まとめ🍬

🎃 trík ɔɹ tríːt! 🍬

άɪ wítʃ jʊ 

ə hˈæpi 

h`æləwíːn! 👻

このように、英語は

読み通りに書くと文字化けし、

文字通りに読むと読み化けする

奇妙な言語なんですネ。

なので、ハロウィ〜ン仮装には

ピッタリなんですヨ!👻

というわけで、今日はこの辺で!

それでは、hˈæpi h`æləwíːn!🍬

(のへ)/

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする